|
Latin
Nov 4, 2005 7:09:08 GMT -5
Post by Hobbit-eyes on Nov 4, 2005 7:09:08 GMT -5
*snaps fingers* Darn!
Anyway.... here's the beginning of the first terrible story. Try and guess what it means, most of the words look the same as the English ones.
Don't worry, I plan to start teaching you VERY useful Latin phrases soon.
'ecce! in pictura est puella romana, nomine Cornelia. Cornelia laeta est.'
|
|
|
Latin
Nov 4, 2005 12:30:06 GMT -5
Post by goblingirl on Nov 4, 2005 12:30:06 GMT -5
Look! In the picture is a roman girl, called Cornelia. Cornelia is.. happy?
|
|
|
Latin
Nov 4, 2005 16:00:01 GMT -5
Post by Ashley on Nov 4, 2005 16:00:01 GMT -5
Whatever she said.
|
|
|
Latin
Nov 4, 2005 17:39:37 GMT -5
Post by Hobbit-eyes on Nov 4, 2005 17:39:37 GMT -5
DINGDINGDING! Thou art correct! *gives gold star*
|
|
|
Latin
Nov 4, 2005 18:15:04 GMT -5
Post by goblingirl on Nov 4, 2005 18:15:04 GMT -5
Oh yay! I would to point out I used the back of one my textbooks to help me a bit.
|
|
|
Latin
Nov 4, 2005 18:16:24 GMT -5
Post by Hobbit-eyes on Nov 4, 2005 18:16:24 GMT -5
... fair enough.
OK, next bit.
'Cornelia habitat aestate in villa. Cornelia sub arbore sedet. Cornelia laeta est quod in villa habitat.'
Yes, it is a pretty dire story. But it gets more exciting.
|
|
|
Latin
Nov 4, 2005 18:21:46 GMT -5
Post by goblingirl on Nov 4, 2005 18:21:46 GMT -5
Cornelia lives (something) in a villa. Cornelia..........sorry, I've got no idea. My glossary can't help me either.
|
|
|
Latin
Nov 4, 2005 18:27:19 GMT -5
Post by Hobbit-eyes on Nov 4, 2005 18:27:19 GMT -5
Just try and think about what the words might mean in english. Normally they look like their english counterparts, or at least a different european language counterpart.
|
|
|
Latin
Nov 4, 2005 18:37:10 GMT -5
Post by goblingirl on Nov 4, 2005 18:37:10 GMT -5
Okay, the last sentence says 'Cornelia is happy living in the villa', but I can't work out the middle one
|
|
|
Latin
Nov 5, 2005 10:08:05 GMT -5
Post by Hobbit-eyes on Nov 5, 2005 10:08:05 GMT -5
Well, 'aestate' means summer. And the middle sentence describes what Cornelia is doing at that exact moment,
sub = under arbor = tree sedo, sedere = to sit
|
|
|
Latin
Nov 5, 2005 14:04:00 GMT -5
Post by goblingirl on Nov 5, 2005 14:04:00 GMT -5
Ahhh. Cornelia lives in a villa in summer. Cornelia is sitting under a tree....yes, it is pretty dire.
|
|
|
Latin
Nov 5, 2005 16:42:02 GMT -5
Post by Ashley on Nov 5, 2005 16:42:02 GMT -5
And I never come on in time to guess before Thea. Can you put two lines so I can at least try on and Thea can try another?
|
|
|
Latin
Nov 5, 2005 19:02:54 GMT -5
Post by goblingirl on Nov 5, 2005 19:02:54 GMT -5
Sorry, I'll let you do it next time.
|
|
|
Latin
Nov 6, 2005 7:15:51 GMT -5
Post by Paranoid Android on Nov 6, 2005 7:15:51 GMT -5
Oooh, I think I may know what's going to happen in the story next...
|
|
|
Latin
Nov 6, 2005 12:14:51 GMT -5
Post by Ashley on Nov 6, 2005 12:14:51 GMT -5
Well I don't. SHOOSH!
|
|